本家太子爺~中壇元帥寶誥:至心皈命禮。興周聖將,滅紂前鋒。金光洞裹鍊金光,玉虛奉命降陳塘。左執金圈,右執尖鎗。足踏兩輪,曰火曰風。驅妖滅怪斬魔王,親歷一千七百浩劫。而圓道果,破盡三萬八千惡陣。永鎮天宮,一蕊蓮花化成壯嚴妙相。十方世界,廣濟救苦慈航。玄功深奧,變化無窮。達地昇天,轉眼中臨敵無懼。威武堂堂,大忠大孝,至勇至剛,安民護國,中壇元帥大天尊。


Bản gia Thái Tử Gia – Trung Đàn Nguyên Soái Bảo Cáo.
Chí tâm quy mệnh lễ.

Hưng Chu thánh tướng, diệt Trụ tiền phong.
Kim Quang động lý luyện kim quang,
Ngọc Hư phụng mệnh giáng Trần Đường.

Tả chấp kim quyên, hữu chấp tiêm thương.
Túc đạp lưỡng luân, viết hỏa viết phong.

Khu yêu diệt quái, trảm ma vương,
thân lịch nhất thiên thất bách hạo kiếp.

Nhi viên đạo quả,
phá tận tam vạn bát thiên ác trận.

Vĩnh trấn Thiên cung,
nhất nhụy liên hoa hóa thành tráng nghiêm diệu tướng.

Thập phương thế giới,
quảng tế cứu khổ từ hàng.

Huyền công thâm áo, biến hóa vô cùng.
Đạt địa thăng thiên,
chuyển nhãn trung lâm địch vô cụ.

Uy vũ đường đường,
đại trung đại hiếu,
chí dũng chí cương,
an dân hộ quốc,
Trung Đàn Nguyên Soái Đại Thiên Tôn.


Phiên âm Hán Việt

本家太子爺~
Bản gia Thái Tử Gia~

中壇元帥寶誥:
Trung Đàn Nguyên Soái Bảo Cáo:

至心皈命禮。
Chí tâm quy mệnh lễ.

興周聖將,滅紂前鋒。
Hưng Chu thánh tướng, diệt Trụ tiền phong.

金光洞裹鍊金光,
Kim Quang động lý luyện kim quang,

玉虛奉命降陳塘。
Ngọc Hư phụng mệnh giáng Trần Đường.

左執金圈,右執尖鎗。
Tả chấp Kim Quyển, hữu chấp Tiêm Thương.

足踏兩輪,曰火曰風。
Túc đạp lưỡng luân, viết hỏa viết phong.

驅妖滅怪斬魔王,
Khu yêu diệt quái trảm ma vương,

親歷一千七百浩劫。
Thân lịch nhất thiên thất bách hạo kiếp.

而圓道果,破盡三萬八千惡陣。
Nhi viên đạo quả, phá tận tam vạn bát thiên ác trận.

永鎮天宮,
Vĩnh trấn thiên cung,

一蕊蓮花化成壯嚴妙相。
Nhất nhị liên hoa hóa thành tráng nghiêm diệu tướng.

十方世界,廣濟救苦慈航。
Thập phương thế giới, quảng tế cứu khổ từ hàng.

玄功深奧,變化無窮。
Huyền công thâm áo, biến hóa vô cùng.

達地昇天,轉眼中臨敵無懼。
Đạt địa thăng thiên, chuyển nhãn trung lâm địch vô cụ.

威武堂堂,
Uy vũ đường đường,

大忠大孝,至勇至剛,
Đại trung đại hiếu, chí dũng chí cương,

安民護國,
An dân hộ quốc,

中壇元帥大天尊。
Trung Đàn Nguyên Soái Đại Thiên Tôn.


Dịch nghĩa tiếng Việt (trang nghiêm – dễ hiểu)

Bản gia Thái Tử Gia~

Bảo cáo của Trung Đàn Nguyên Soái:
Một lòng chí thành, cúi xin nương về mệnh Trời mà kính lễ.

Ngài là vị thánh tướng phò nhà Chu,
Là mũi tiên phong tiêu diệt Trụ Vương bạo ngược.

Tại động Kim Quang, luyện thành ánh sáng kim thân,
Phụng mệnh Ngọc Hư mà giáng thế nơi Trần Đường Quan.

Tay trái cầm vòng Kim Cang,
Tay phải nắm giáo nhọn sắc bén.

Chân đạp hai bánh xe,
Một là lửa, một là gió.

Xua tan yêu tà, diệt trừ quái dị, chém Ma Vương,
Đích thân trải qua một ngàn bảy trăm đại kiếp nạn.

Viên mãn đạo quả,
Phá sạch ba vạn tám ngàn ác trận.

Vĩnh viễn trấn giữ thiên cung,
Từ một đóa sen mà hóa hiện thân tướng uy nghiêm mầu nhiệm.

Khắp mười phương thế giới,
Rộng cứu chúng sinh khổ nạn bằng thuyền từ bi.

Công pháp huyền diệu sâu xa,
Biến hóa vô cùng vô tận.

Có thể lên trời xuống đất,
Trong chớp mắt đối diện kẻ địch mà không hề sợ hãi.

Oai nghi lẫm liệt,
Trung nghĩa lớn, hiếu đạo trọn vẹn,
Dũng mãnh tột cùng, cương trực tột bậc,

Giữ yên dân chúng, bảo hộ quốc gia,
Chính là Trung Đàn Nguyên Soái Đại Thiên Tôn.